Template talk:Gecko: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 52: Line 52:
::We probably should be using something like that, I tried to add a bunch of Japanese kanji game titles to the descriptions while going through last summer but our handling of anything JP is a bit lacking at the moment. (SmashWiki uses it to fix rendering of the characters, are our JP characters rendering properly without that on all platforms? Does anyone even know?) My idea was a new "alternate titles" entry in the infobox with the European and Japanese titles. That might be kind of labor intensive to actually do for all pages though. - [[User:Xerxes|Xerxes]] ([[User talk:Xerxes|talk]]) 10:18, 5 January 2018 (CET)
::We probably should be using something like that, I tried to add a bunch of Japanese kanji game titles to the descriptions while going through last summer but our handling of anything JP is a bit lacking at the moment. (SmashWiki uses it to fix rendering of the characters, are our JP characters rendering properly without that on all platforms? Does anyone even know?) My idea was a new "alternate titles" entry in the infobox with the European and Japanese titles. That might be kind of labor intensive to actually do for all pages though. - [[User:Xerxes|Xerxes]] ([[User talk:Xerxes|talk]]) 10:18, 5 January 2018 (CET)


:::SmashWiki's JP template apparently put romaji inside the tooltip when you mouse over the Japanese text you will see its romaji. Kinda nice but not great for mobile users. But my point is apparently Wiki sites did use some sort of template for game's Japanese titles. [[User:Lucario|Lucario]] ([[User talk:Lucario|talk]]) 10:37, 5 January 2018 (CET)
:::SmashWiki's JP template apparently put romaji inside the tooltip when you mouse over the Japanese text you will see its romaji. Kinda nice but not great for mobile users. But my point is apparently Wiki sites did use some sort of template for game's Japanese titles. I'd like a slightly different approach where we can handle European titles as well. Infobox VG might be a place for them, but I wouldn't feel great about it since Japanese texts are already around in beginning of article. I also noticed somewhere on this site there are something along with game title "known in European as game European_title, ...", we can take advantage of that: a new template that handle all game's title and its alternative titles in sentence or parentheses, starting with Japanese texts in parentheses "(フォックス, ''Fokkusu'')" then European title "known in Europe as ''Fuchs''", they will have vardefines for both European_title and Japanese_title ready. [[User:Lucario|Lucario]] ([[User talk:Lucario|talk]]) 10:37, 5 January 2018 (CET)


::::If we wanted to go down the road of trying to flesh out the different region information for specific titles, we could be totally crazy and try [[User:Kolano]]'s idea on his TODO to provide region specific covers, titles, etc. for each ID redirect. That's an entirely different discussion though, but it would be relevant if we're trying to think of long term approaches to capturing appropriate alternate titles. - [[User:Xerxes|Xerxes]] ([[User talk:Xerxes|talk]]) 10:58, 5 January 2018 (CET)
::::If we wanted to go down the road of trying to flesh out the different region information for specific titles, we could be totally crazy and try [[User:Kolano]]'s idea on his TODO to provide region specific covers, titles, etc. for each ID redirect. That's an entirely different discussion though, but it would be relevant if we're trying to think of long term approaches to capturing appropriate alternate titles. - [[User:Xerxes|Xerxes]] ([[User talk:Xerxes|talk]]) 10:58, 5 January 2018 (CET)